Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление icon

Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление


Скачать 485.8 Kb.
НазваниеБбк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление
страница3/10
А.И. Копытина
Размер485.8 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

^ Мировое древо


Существует определенное сходство между символом кадуцея и строением спинного мозга и пуповиной. И в том, и в другом случае восхождение по мировому древу, позвоночнику или пуповине означает воссоединение с Великой Матерью. Пуповина состоит из образующих спираль двух артерий и одной вены, связывающих ребенка с матерью (Stiskin, 1972, р. 142).

Спираль, как и зеркало, является весьма удачной моделью путешествия через разные состояния сознания. Каждый виток спирали связан с трансформацией и переходом на новый уровень зрелости.


Колесо


В некоторых культурах движение по часовой стрелке рассматри­вается как более совершенное по сравнению с движением против часо­вой стрелки. Так, например, в одной из каббалистических работ под названием «Книга Творенья» пишется: «Если сфера вращается вперед, это несет добро, если она вращается назад, то несет зло». Сходство ко­леса с буддистским колесом молитвы, предполагающим чтение священ­ных мантр, очевидно. Симпсон (Simpson, 1970, р. 152-153) также свя­зывает вращение колеса с идеей добра и зла: «Хождение вокруг свя­щенных мест, ступ и храмов, так же как и вокруг святых и некоторых священных предметов, можно рассматривать как еще одну форму цир-

- 23 -

кулярного движения, связанного с символом колеса. Движение в про­тивоположном направлении, когда левая рука обращена к центру, свя­зано с погребальными церемониями. В то же время такое движение предвещает несчастье и порождает зло... Многие места священных книг Востока подтверждают, что ритуальное движение с правой рукой, об­ращенной к центру, имитирует движение солнца» (Simpson, 1970, р. 259).

В своем введении к книге Симпсона Омар Харрисон (Simpson, 1970, p. iv) пишет следующее: «Во всех ритуальных изображениях ко­леса, которые Симпсон видел на Тибете, его поражало и заставляло задуматься об их символическом назначении то, что они неизменно вращались в направлении движения солнца. Он также заметил, что, когда путники или пилигримы двигались вокруг святилищ или возвышенно­стей под названием ридримани, их правая рука всегда была обращена к центру; таким образом они имитировали движение солнца по небу или движение «доброго» колеса».


^ Священное место


Священным местом у индейцев племени Навахо является так на­зываемый хоган, где совершаются различные ритуалы Хоганы име­ют форму мандалы: у них круглый пол и направленный к востоку вход. Последний символизирует связь человека с миром природы. Ритуаль­ное пространство не отделено от повседневной жизни, но является его частью. Поэтому при создании хогана используются различные растения, включая деревья и их ветви, которые играют роль в созда­нии внутренней структуры хогана. Животные элементы используются для соединения растительных материалов, а глина - для покры­тия этих сооружений снаружи. Пыльца кукурузы втирается в главный расположенный внутри хогана ствол в момент его освящения. Хоганы создаются теми и для тех, чье мироощущение тесно связано с фор­мой круга. Огромные, создаваемые на полу хогана композиции из песка представляют собой двухмерные диаграммы, передающие взаимодей­ствие природных сил. Когда пациент в процессе ритуального действия входит в такую песочную композицию, создается четырехмерная ре­альность, в которой он окружен священными символами и с ними вза­имодействует» (Toelken, 1976, р. 35-36).

- 24 -

В понятии «священного места» важны его динамические характе­ристики: это, как правило, место, где происходит нечто особенное. Ожидания участников ритуала при этом играют большую роль. Так же как на алтаре, где происходит сошествие священных энергий, в мандале проявляются те аспекты «я», которые мы стремимся освоить и ин­тегрировать. Мы привыкли представлять себе священные места как вполне определенные географические точки: гора, на которой Моисей получил скрижали Завета, эдемский сад, Голгофа, древо Будды. Все эти места связаны с определенными трансперсональными событиями. Однако в процессе болезни и выздоровления пациент также может пере­жить нечто подобное, ощущая себя, например, изгнанным из Рая, нарушающим законы Моисея, страдающим и возрождающимся к новой жизни и т.д. Слово «сакральный», то есть святой, имеет и иное содержание, обозначая нижнюю часть спины. Таким образом, мандала мо­жет считаться личным сакральным пространством пациента, на кото­рое он проецирует части своего «я», выражая их формой и цветом, что помогает ему достичь состояния преображения и гармонии.


Круги


В традиционных сообществах круг нередко обозначает связь с бес­сознательным: «Индеец по имени Черный Буйвол в 1931 г. сказал: «Сей­час плохо жить, потому что квадрат не имеет силы. Вы, наверное, заметили, что индейцы все делают круглым... все стремится быть круглым. В старое время мы были сильным и счастливым народом; вся наша сила проистекала из священного обода народа... все, что создается Силой Мира, создается круглым... Набравший наибольшую силу ветер превра­щается в вихрь. Птицы строят свои гнезда круглыми, потому что они исповедуют ту же самую религию, что и мы... Наши вигвамы были круг­лыми, как птичьи гнезда... но белый человек поселил нас в эти квадрат­ные дома. Наша сила ушла, и мы вымираем» (В1у, 1973, р. 32-33).

Извилистые линии в рисунке мандалы часто означают неограни­ченные возможности и энергии психики человека. Эти энергии долж­ны быть укрощены и освоены, чтобы человек стал сильным и эффек­тивным. Они должны найти для себя определенное русло. Человек живет среди этих энергий, находящихся внутри и вне его. Те структу-

- 25 -

ры мозга, которые организуют и направляют эти энергии, выражают­ся в мандале в виде прямых линий. Поэтому круг получается в той или иной мере «оквадраченным» или «оквадрачивается» в определен­ный момент времени. При планировании и сооружении своего жили­ща человек использует прямые линии. Разбивая сад, он заключает бесконечность природного круга в определенные границы. Мандалы, включающие как прямые, так и извилистые линии, указывают на гар­моничное взаимодействие полушарий. Для многих такое взаимодей­ствие достигается с трудом. В каждый момент времени они реализу­ют преимущественно одну модальность мозговой деятельности и, переключаясь на другую, переживают измененное состояние созна­ния. Так, например, человек с преобладанием рационального мышле­ния над чувствами использует в основном прямые линии. Чтобы ощу­тить эмоциональную близость с другими людьми, он, возможно, при­бегнет к алкоголю. Тот же, чья психическая жизнь плохо организована и в ней преобладают эмоциональные проявления, использует преиму­щественно извилистые линии. Некоторые индивиды, однако, редко используя прямые и извилистые линии в одной мандале, могут рисо­вать их в разных мандалах, что видно, когда анализируешь их продук­цию за определенный период времени.

- 26 -


^ МАНДАЛЫ В АРТ-ТЕРАПИИ


Джоанна Келлогг (Joan Kellogg)


Создание мандал в качестве психотерапевтического приема


«Такая психотерапия гибка, это не процедура, а приключение. Процесс работы заключается не в том, как это часто ошибочно думают, что доктор ищет, что с пациентом «не так», и затем говорит ему об этом, а в том, что пациент рассказывает доктору о своей жизни. Диалог пси­хотерапевта с пациентом удается ровно в той мере, в какой психотера­певт принимает то, что он слышит от пациента. Неважно, рассказывает ли пациент о чем-либо по настоянию доктора или по своей воле. Суть в том, что психотерапевт не пытается что-то разузнать о пациенте и за­тем его чему-то научить, но показывает пациенту, как, являясь живым организмом, он должен функционировать, причем эта демонстрация, по сути, невербализуема» (Perlz, 1951, р. 15).

Наиболее важным в практике психотерапевтического использова­ния мандал является должное отношение психотерапевта к этому про­цессу. Что касается материалов, вам понадобятся: белая бумага форма­том 12 на 18, пастельные мелки (набор из 24, 36 или 48 цветов), бумажная тарелка 10,5 дюймов в диаметре и простой карандаш, чтобы ее обводить. В творческих, экспрессивных группах, где основной акцент делается не на диагностике, а на психотерапии, следует также иметь акварельные краски. Важно, чтобы бумажная тарелка была указанного выше размера, который примерно соответствует размеру головы чело­века, что способствует проявлению зеркального эффекта.

Практика показала, что создание медитативной, созерцательной атмосферы способствует успешности метода. Этим данная техника от­части напоминает ритуал. Любой полученный в результате рисунок ап­риори следует считать осмысленным, даже если в данный момент его смысл определить трудно. Это не означает, что смысл мандалы всегда глубок, однако уважение нужно проявлять к любым рисункам: оно ста-

- 27 -

нет свидетельством того, что участники данной практики вовлечены в своего рода сакральный акт, каковым является их диалог с самими со­бой. Они в определенном смысле должны в результате рисования мандалы «родить ребенка», и этот ребенок — их «я». Всякий раз, когда при этом затрагиваются травмы развития, они проявляются в работе. Как и на рентгеновских снимках, результат травмы проявляется не напрямую, а в присутствии / отсутствии тех или иных цветов, форм, линий и отно­шений между ними. Регулярное рисование мандал в группе создает ус­ловия для проявления самоисцеляющих возможностей психики. Часто бывает трудно сказать, какой момент процесса лечения был решающим для выздоровления. Как бы то ни было, его результаты проявляются в мандале в том, что пациент преодолевает фиксацию на ограниченном круге связанных с перенесенной травмой состояний и начинает осваи­вать новые формы опыта.

Я хотела бы рассказать о том, как я использую мандалы в своей работе с пациентами. Арт-терапия в больницах, как правило, прово­дится в группах. Я обычно работаю с группами до 15 человек, проводя сессии продолжительностью от двух до трех часов. Большинство моих пациентов имеют острые психические нарушения, многие из них полу­чают лекарства. Направление пациентов в группу, как правило, осуще­ствляется их лечащим врачом. Среди моих пациентов немало инвали­дов и лиц с низкой мотивацией к работе. Многим из них обстановка в арт-терапевтической группе сперва кажется необычной, поскольку в ней основное внимание уделяется изобразительным материалам и процес­су творчества, а не внешнему виду или поведению участников. В нашей культуре изобразительное искусство считается занятием, требую­щим специальной подготовки. Поэтому, знакомя пациентов с изобразительными материалами, я рассказываю им о других культурах, где нет художественных музеев и где люди своими руками создают барабаны, одеяла, одежду, различные ритуальные объекты, скульптуры из песка и т. д. В этих культурах изобразительное творчество часто является не только индивидуальным, но и семейным занятием. Люди занимаются им не только ради выживания, но и для того, чтобы удовлетворить при­сущую им потребность в создании красивых вещей.

Кроме пастели, красок и бумаги я раздаю участникам бумажные тарелки для обводки. Те, кто хочет работать самостоятельно, в том чис­ле дома, могут это сделать, однако я заметила, что практика создания

- 28 -

мандал более эффективно воздействует при работе в группе. Карл Юнг свое время обнаружил, что его пациенты в определенный момент пси­хотерапии спонтанно рисуют мандалы. Я даю пациентам возможность сделать это уже на начальном этапе лечения.

Вербальная инструкция по технике создания мандал, которая да­ется пациентам в арт-терапевтической группе, в большинстве случаев заключается в кратком сообщении того, что нужно сначала начертить круг а затем, начав с центра, заполнить изображением все его внутрен­нее пространство. Если пациент не имеет достаточной мотивации, даже такая простая инструкция будет им проигнорирована. В арт-терапии считается приемлемой любая созданная пациентами продукция. Веду­щий группы не учит участников рисовать, а помогает им найти свой уникальный способ коммуникации.

Большинство пациентов с готовностью используют предоставляе­мые им возможности творческого самовыражения посредством созда­ния мандалы, поскольку ее циркулярная форма служит той организую­щей структурой, которая помогает им преодолеть неуверенность и тре­вогу. Я часто говорю своим пациентам: «Нарисуйте что-нибудь в центре круга, на некоторое время сосредоточьтесь на этой части изображения, и она подскажет вам, что нарисовать дальше». В кабинете вскоре воца­ряется тишина, свидетельствуя об атмосфере глубокой внутренней ра­боты. Пока участники группы рисуют, я негромко рассказываю им о сакральной природе мандалы и ее многообразных значениях. Я говорю им об использовании мандал в церемониях исцеления, при создании витражей и строительстве храмов. Я подчеркиваю то, что мандалы со­здаются не профессиональными художниками, а любым, кто желает сконцентрировать свою жизненную энергию.

Создание мандалы, как правило, успокаивает пациентов, они слов­но на время забывают о словах «должен» и «могло бы быть» и погружа­ются в состояние созерцания. Продолжая обращаться к участникам груп­пы, я говорю им о том, что каждая мандала уникальна, что нет двух идентичных мандал и что даже созданные одним человеком мандалы с течением времени изменяются. Тем самым я знакомлю их с понятием процесса психических изменений.

Осознание пациентами того, что они являются частью этого про­цесса, стимулирует их к поиску новых форм. Работа становится сак­ральным актом, актом творчества; акцент делается на том, что пациен-

- 29 -

ты участвуют в создании того, что не существовало никогда раньше, и на том, что, если бы пациенты не создали свои мандалы, запечатлен­ные на них образы никогда бы не увидели свет. Когда пациенты делят­ся своими впечатлениями от работ, в группе воцаряется доверительная атмосфера. Сравнение своей и чужих работ изменяет их восприятие, в том, что раньше казалось им безобразным, они видят красоту. Кроме того, в каждой мандале присутствуют зачатки сотен новых мандал, что под­талкивает пациента к осознанию своих неисчерпаемых возможностей.

Таким образом, каждый полностью принимает работу другого как представляющую несомненную ценность и выражение его существа и его присутствия в группе. При правильном ходе терапевтического про­цесса мандала каждого участника воспринимается остальными как от­ражение своего создателя, как моментальный снимок процесса изме­нения, происходящего в нем, как живой организм.

По мере продолжения работы процесс создания мандал «затягива­ет» пациентов, в них просыпается все больший интерес к этому делу. Когда это происходит, я предлагаю участникам группы развесить свои работы там, где они смогут часто их видеть, и после этого перехожу к обсуждению. Мы говорим об изменениях, которые уже проявились в мандалах участников и могут проявиться в них в будущем: появлении новых цветов, новых форм, выражающих те или иные аспекты личнос­ти. Подобные обсуждения вызывают у пациентов большой интерес и способствуют активизации у них внутреннего диалога.

В процессе обсуждения рисунков участников я часто использую метафоры. Я говорю о священных аспектах творческого процесса, о кру­ге как магическом сосуде и красках как творческом огне. Иногда я при­влекаю ассоциации с лингамом и йони, но чаще предпочитаю избегать фрейдистского толкования изображений, большей степени акцентируя магические аспекты творчества. Часто я объясняю, что в творческом акте происходит взаимодействие активных и рецептивных свойств психики. Сессия продолжается до тех пор, пока все участники не разместят свои работы на стене; если же кто-то еще не готов это сделать, я разрешаю ему взять свой рисунок в палату и некоторое время на нем помедитировать. Как ни странно, большинство пациентов охотно вывешивают свои ри­сунки, особенно после моего рассказа о Мистическом Теле — групповом «я», в котором каждый участник представляет собой живую клетку, обладающую уникальной структурой и сознанием.

- 30 -

Иногда бывает полезно напомнить собравшимся, что лучше быть живой клеткой печени, чем синтетической «клеткой» искусственного сердца. Так я подчеркиваю необходимость быть верным самому себе. В этих словах, конечно, есть что-то от проповеди, но, по сути, они пред­ставляют собой метафорический способ коммуникации с членами группы который ими с готовностью воспринимается. Я не обсуждаю е участниками вопросов, которые обычно являются предметом беседы при вербальной психотерапии. На первый взгляд может даже показаться, что никакой психотерапии не происходит, но это не так. Просто в арт-терапии работа происходит на тех уровнях сознания, содержание которых бывает сложно артикулировать. Эта работа включает, прежде всего, утверждение ценности каждого и стимуляцию членов группы к тому, чтобы они воспринимали свои работы как зеркало своего состояния и воздерживались от критических оценок.

Некоторым их работы не нравятся. Такому участнику нужно помочь осознать, что в данном случае факт самовыражения важнее, чем соответствие продукции эстетическим критериям. Осознание пациен­том того, что в следующий раз он сможет нарисовать другую мандалу, более точно отражающую его состояние и потребности, способствует его вовлечению в психотерапевтический процесс.

У пациентов иногда возникает ощущение, что не они создают ман­далу, а мандала создает их, или что, создавая мандалы, они создают себя. Это осознание помогает им глубже анализировать свои и чужие работы.

Мандала может рассматриваться как сосуд, который вмещает в себя все содержание психики — как сознания, так и бессознательного. Даже отсутствие в мандале того или иного цвета может многое сказать о вытеснении определенных переживаний.

Благодаря глубокому сосредоточению, которое достигается учас­тниками в процессе создания мандал, у них могут развиваться изме­ненные состояния сознания, в частности состояние, близкое к гипнотическому. В этом случае мандала начинает восприниматься иначе, чем в состоянии бодрствования. При этом высока вероятность проявления неосознаваемого материала, который позже, в ходе обсуждения, может быть подвергнут сознательной оценке.

В ходе создания мандалы задействуются как активные, так и ре­цептивные аспекты психики и проявляются те ее качества, которые обычно не проявлены. Ценность рисования мандал заключается в их

- 31 -

стимулирующем воздействии на психическую жизнь. Независимо от того, нравится человеку или нет выполненная им работа, он все равно создал что-то новое. Правда, чтобы он это осознал, его восприятие реальности и самого себя должно измениться.

^ Мандала в качестве проективного средства


Чтобы моя интерпретация мандалы была точна и содержательна, я стараюсь рассматривать ее «свежим взглядом», «наивно», восприни­мать ее не разумом, а чувствами, так, как воспринимают музыку. Часто я располагаю лишь самыми краткими сведениями о пациенте — я знаю только, мужчина это или женщина и в каком положении следует рас­сматривать работу. Также на рисунке обычно ставится дата. В тех же случаях, когда я имею опыт личного общения с пациентом, я пытаюсь соотнести свои впечатления о нем с его работой. И в той, и в другой ситуации есть свои преимущества и недостатки.

В процессе восприятия работы пациента, я думаю, у меня проис­ходит изменение состояния сознания и я становлюсь с ней одним це­лым. Мандала становится для меня своеобразным катализатором: воз­никают определенные ощущения, чувства, мысли и ассоциации. Я на­чинаю испытывать глубокую эмпатию к автору рисунка. Мандала воспринимается мной как моментальный снимок, фиксирующий один из моментов жизненного процесса, и в этом смысле имеющий времен­ные границы.

Мандала также может восприниматься как капля взятой на анализ крови, по которой можно определить, что за изменения происходят в организме и каков эффект лечения. И это — не единственная аналогия с биологическими пробами: мандалу можно рассматривать еще и как живую клетку, обладающую целостностью и жизнеспособностью. Гар­мония и красота присущи «здоровым» мандалам, так же как они прису­щи здоровым живым организмам.

Восприятие мандалы представляет собой процесс, предполагаю­щий некий диалог и взаимодействие. Невербальный, иррациональный, интуитивный способ познания может быть при этом столь же валид­ным, как и рациональный, аналитический.

- 32 -

Одна из книг, оказавших на меня большое влияние, — это книга «Символическое и реальное» Иры Прогофф (Progoff, 1963). Говоря об интеграции, Прогофф приводит хасидский текст: «Это дорога, но не та дорога, по которой просто идут. Это дорога, которую ты создаешь сво­ими руками. Один за другим ты носишь тяжелые камни и потом мос­тишь ими свой путь. Дорога возникает у тебя под ногами, ибо реаль­ность - это не символ, который ты интерпретируешь. Реальность, как и отношения человека с истиной, растет как ткань его жизни» (Progoff, 1963, р. 212). Этот текст в свое время поразил меня, и я продолжаю обращаться к нему до сих пор. Он помог мне понять многие вещи, свя­занные с восприятием мандалы и внутренним диалогом с нею. Боль­шее значение в ходе последнего имеет символическая коммуникация. Чтобы эффективно использовать мандалу в качестве психотерапевтического и диагностического средства, психотерапевт должен обладать двумя важнейшими качествами — развитым эстетическим чувством и толерантностью к неопределенности. Иногда, глядя на мандалу, невоз­можно в ней уловить никакого смысла. Тогда я останавливаю свое ра­циональное мышление и просто жду. Такое ожидание в состоянии по­коя, так же как пауза в музыкальном произведении (или как пустота в сосуде), предполагает временное подавление потребности в понима­нии (в данном случае, визуального материала) и часто оказывает интег­рирующее воздействие. Моменты тишины и «молчания» разума обыч­но предшествуют переходу на новый, более глубокий, уровень воспри­ятия и понимания работы.

Для понимания содержания мандалы — как психотерапевтом, так и пациентом — бывает полезно представить, что созданный пациентом визуальный образ — это один из моментов сновидения. Иногда на ри­сунок нужно помедитировать, прежде чем он откроет свой смысл. Иног­да изображение вызывает у психотерапевта и у пациента волну разных чувств и мыслей. Открывая свое сознание для всей этой информации, ее следует затем подвергнуть вторичной «переработке».

Иногда, если пациент создает за определенный период времени Целую серию мандал, можно видеть, как цвета из внутренней части изображения перемещаются во внешнюю его часть или наоборот, что отчасти напоминает то, как распускается цветок. В других случаях оп­ределенные цвета и формы с течением времени перемещаются из левой нижней части мандалы (той части, которая отражает преимуще-

- 33 -

ственно бессознательные процессы) в ее верхний левый сектор и да­лее — в ее верхнюю точку и в правую часть (те части, которые отража­ют сознательные процессы и трансформацию сознания).

Мой опыт показывает, что существуют две основные категории изображений. Одна из них включает симметричные мандалы, напоми­нающие цветок или апельсин в разрезе. Такие мандалы отражают ис­ключительно текущий момент времени; при этом отсутствующие в ри­сунке цвета и формы связаны с тем психическим материалом, который в настоящий момент находится за пределами осознания. Композицион­но более сложные мандалы, в разных секторах которых представлены разные цвета и формы, относятся ко второй категории изображений. Такие мандалы часто отражают как осознаваемый, так и неосознавае­мый материал, который, возможно, более полно раскроется в дальней­шем.

- 34 -

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconБбк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление
Сборник будет интересен для психологов, психотерапевтов, всех, кто инте­ресуется творчеством и творческим самовыражением
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconОтношения
С. В. Петрушин, 2005 © Издательство «Речь», 2006 isbn 5-9268-0334-9 © П. В. Борозенец, оформление, 2006
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconВиктор евграфов города озарений
С 1950 по 2002 жил в Красноярске. С 2002 года живёт в Орле. Автор четырёх поэтических книжек: Обречённое сердце» (1997), «Открытая...
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconПриказ от 14 июля 2003 г. N 308 (редакция от 10. 01. 2006) о медицинском освидетельствовании
Российской Федерации от 26 декабря 2002 года n 930 "Об утверждении Правил медицинского освидетельствования на состояние опьянения...
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconСписок багатодітних сімей Діти Вадим, 1995 Павло, 1997 Руслан, 1999 В’ячеслав, 2002 Максим, 2006 Сніжана, 2000 Крістіна, 2002

Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconПравила устройства электроустановок оглавление Раздел общие правила глава Общая часть (редакция 2002 г.) 1 18. Область применения. Определения
Выбор проводников по нагреву, экономической плотности тока и по усло­виям короны
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconМинск «Эрбиния» 2002
Киосаки Р., Лечтер Ш. Бизнес-школа для тех, кому нравится по­могать другим / Пер с англ. К. Бухарева. Минск: пкп «Эрбиния», 2002....
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconУтвержден постановлением Совмина от 02. 08. 1999 n 1180
Совмина от 01. 06. 2000 n 787, от 28. 02. 2002 n 287, от 25. 04. 2002 n 532, от 25. 08. 2004 n 1012, от 28. 02. 2005 n 221, от 31....
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconПрактикум по сказкотерапии / Т. Д. Зинкевич-Евстигнеева. Спб: Речь, 2000. 310 с. Isbn 5-9268-0022 издательство руководство по сказкотерапии адресовано психологам, педагогам
Охватывает чувство волшебного и они ощущают себя сча
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconЛитература Ч. Рассел, Ш. Кроуфорд. Microsoft Windows 2000 Server. Справочник администратора. М.: Издательство эком, 2002. 1220c
Ч. Рассел, Ш. Кроуфорд. Microsoft Windows 2000 Server. Справочник администратора. – М.: Издательство эком, 2002. –1220c
Ббк 88. 4 © А. И. Копытин, составление и редакция, 2002 © Издательство «Речь», 2002 © П. В. Борозенец, обложка, 2002 isbn 5-9268-0151-6 оглавление iconБоги славян. Язычество. Традиция. Оглавление традиция – язычество на переломе эпох
Удк 165. 9 Гаврилов Д. А, Наговицын А. Е. Боги славян. Язычество. Традиция. – М.: Рефл-Бук, 2002. – 464 с. Isbn 5-87983-111-6
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Документы


При копировании материала укажите ссылку ©ignorik.ru 2015

контакты
Документы