Скачать 1.15 Mb.
|
Бес ждал, позволяя мне собраться с мыслями. Я смотрела на высокого Хью и напряженно думала. Иногда он бывал таким же безмозглым, как и вампиры. Можно ли говорить с ним серьезно? – Хью… как ты узнаешь, что демон лжет? Он помолчал, а потом негромко рассмеялся, вспомнив старую шутку. – У него двигаются губы. – Хью изучал меня с высоты своего роста. – А что? Думаешь, Джером нам солгал? – Да. – Последовала еще одна пауза. – Договаривай. – Джером велел мне быть осторожнее. Сказал, что меня по ошибке могут принять за вампира. – Мне он сказал то же самое. – Но Питер считает, что охотники на вампиров не могут убить нас. – Тебе когда-нибудь загоняли кол в сердце? Может, ты и не умрешь, но это тебе наверняка не понравится. – Верно. Однако Джером заявил, что охотники на вампиров находят других вампиров, чтобы следить за своей жертвой. Это чушь собачья. Коди и Питер – исключения. Ты знаешь, что вампиры не ладят с себе подобными. Если охотник будет следовать за одним вампиром, то вряд ли выйдет на остальных. – Да, но он сказал, что охотник был новичком. – Он подобного не говорил. Это Питер пришел к такому выводу, основываясь на том, что для убийства воспользовались колом. Хью хмыкнул. – О'кей. И что же, по-твоему, происходит? – Не знаю, но понимаю только одно: эти рассказы противоречат друг другу. Картер тоже очень встревожен. Ведет себя так, словно у них с Джеромом есть общий секрет. Он-то тут при чем? Теоретически он должен быть на стороне нашего противника. – Картер ангел. Следовательно, должен любить даже проклятых. Особенно если они собутыльники. – Не знаю. Нам чего-то не договаривают… Похоже, Джером не шутил, когда советовал мне беречься. И тебе тоже. Хью долго молчал, а потом сказал: – Джорджина, ты очень красивая девушка. Я испугалась. Для серьезного разговора это было чересчур. – Ты что, пил не только пиво? – Но я забыл, – продолжил Хью, не обращая внимания на мои слова, – что ты еще и умная. Я слишком часто общаюсь с дурочками. Домашними хозяйками из предместий, мечтающими о более гладкой коже или огромном бюсте, которых не интересует ничего, кроме собственной внешности. Легко оказаться в плену стереотипа и забыть, что у тебя есть не только красивое лицо, но и мозги. Ты на многое смотришь не так, как мы. Ты видишь гораздо дальше. Может быть, причина в твоем возрасте. Только не обижайся, ладно? – Ты действительно слишком много выпил. Я недостаточно умна, чтобы понять, о чем умолчал Джером… Разве что к нам пожаловали охотники на суккубов или бесов. – Ты когда-нибудь слышала о таких? – Нет. – И я тоже. Но зато я слышал об охотниках на вампиров. И не только по слухам. – Хью потянулся за сигаретами, но вспомнил, что я не люблю, когда курят в квартире, и передумал. – Если хочешь знать мое мнение, то я не думаю, что в ближайшее время кто-то собирается загонять нам кол в сердце. – Думаешь, Джером нас обманывает? – Ничего другого от него ждать не приходится. – Слушай… Я попробую найти Эрика. – Он еще жив? – Насколько я знаю, да. – Хорошая мысль. Он знает о нас больше, чем мы сами. – Если что-нибудь выясню, сообщу тебе. – Не надо. Предпочитаю оставаться в неведении. – Ладно. Куда отправляешься? – Хочу заняться сверхурочной работой с одной из новых секретарш, если ты понимаешь, что я имею в виду. – Он хитро улыбнулся. – Двадцать лет и грудь, опровергающая закон всемирного тяготения. Уж я-то знаю. Я сам приложил к этому руку. Я невольно рассмеялась, хотя было не до шуток. Хью, как и все остальные бессмертные, днем работал, а ночью творил зло и сеял хаос. Правда, в его случае граница между двумя профессиями была довольно зыбкой: он работал пластическим хирургом. – Я ей не конкурентка. – Неправда. Твой бюст даже с помощью науки вдвое не увеличишь. – Спасибо. Желаю приятно провести время. – Постараюсь. Береги себя, милая. – Ты тоже. Он быстро поцеловал меня в лоб и ушел. Когда я, наконец, осталась в одиночестве, то немного постояла, глядя на дверь, пытаясь понять, что все это значит. В конце концов, я решила, что предупреждение Джерома не имеет под собой никакой почвы. Как сказал Хью, никто не слышал об охотниках на суккубов или бесов. Тем не менее, перед сном я хорошенько заперла дверь. Может, я и бессмертная, но не безрассудная. Во всяком случае, когда дело касается моей жизни. На следующий день я проснулась с твердым намерением повидать Эрика и узнать правду об охотниках на вампиров. И только когда чистила зубы, вспомнила про вчерашнее фиаско. Сет Мортенсен. Я чертыхнулась и наскоро закончила водные процедуры, за что удостоилась презрительного взгляда Обри. Мы не договаривались, сколько времени займет экскурсия по городу. На это может уйти все утро, а пока я встречусь с Эриком, охотник успеет нанести новый удар. Я пришла в «Изумрудный город*, надев самый непривлекательный из своих нарядов – джинсы и свитер с воротником-хомутом. Волосы я беспощадно стянула на затылке. Пока я ждала Сета в кафе, ко мне подошла улыбающаяся Пейдж. – Ты должна будешь показать ему «Звуковые книги Фостера и Пьюджета», – сказала она. Пытаясь окончательно проснуться, я пила сваренный Брюсом мокко и старалась понять ее логику. «Звуковые книги Фостера и Пьюджета» были нашими конкурентами, хотя и не основными. – Это же отстой. – Вот именно. Покажи ему их во всей красе, и он убедится, что писать книги лучше всего у нас. Здесь. Я продолжала смотреть на нее с недоумением. Возможно, история с Дьюаном сильно подорвала мои умственные способности. Не каждый день бессмертного лишают жизни. – С какой стати ему писать свои книги здесь? – Потому что ему нравится ходить с «ноутбуком» и сочинять в кафе. – Да, но он живет в Чикаго. Пейдж покачала головой. – Уже нет. Где ты была вчера вечером? Он переезжает сюда. Хочет быть поближе к родным. Кажется, Сет действительно что-то говорил про брата, но я так переживала из-за своего позора, что все остальное пролетело мимо моих ушей. – Когда? – Насколько я знаю, сейчас. Именно поэтому мы стали последним пунктом его турне. Пока он поживет у брата, а потом обзаведется собственными апартаментами. – Пейдж наклонилась ко мне, хищно блестя глазами. – Джорджина, если знаменитый писатель будет часто появляться в нашем магазине, это пойдет на пользу нашему имиджу. Честно говоря, в данный момент мне было все равно, где станет творить Сет. Меня пугало, что он не уедет в другой конец страны, где скоро забудет обо мне, после чего мы оба сможем жить спокойно. Теперь мне предстоит сталкиваться с ним каждый день. А если желание Пейдж осуществится, то сталкиваться в буквальном смысле этого слова. – Как же он будет писать в месте, где его все знают? У него не будет отбоя от поклонников. – Это наша забота. Мы обеспечим ему уединение… Осторожно. Он уже здесь. Я сделала еще глоток мокко, удивляясь предприимчивости Пейдж. Подобное никогда не пришло бы мне в голову. Деньги в дело вкладывал Уоррен, но коммерческим успехом магазин был обязан исключительно маркетинговому складу ума моей непосредственной начальницы. – Доброе утро, – сказал Сет, подойдя к нашему столику. На нем были джинсы, майка с надписью «Деф леппард» и коричневый вельветовый пиджак. Волосы явно не встречались сегодня с расческой. Пейдж в упор посмотрела на меня, и я вздохнула: – Пойдемте. Сет молча вышел за мной на улицу. Мы оба ощущали неловкость. Он не смотрел на меня, а я – на него. Когда мы вышли на бульвар королевы Анны, я поняла, что так и не составила план экскурсии. – С чего начнем? Сиэтл, в отличие от Галлии, не разделен на три части. Я шутила больше для себя, но Сет неожиданно рассмеялся. – «Seattle peninsula est»,[12] – процитировал он, обманув мои ожидания. – Неверно. Кроме того, Цезарь такого не говорил. Это написано в путеводителе Бедекера.[13] – Знаю. Но я плохо разбираюсь в латыни. – Мортенсен подарил мне задумчивую улыбку, которая, судя по всему, была его товарным знаком. – А вы? – Прилично. – Интересно, как бы он отреагировал, если бы узнал, что я бегло говорю на всех латинских диалектах разных эпох Римской империи? Должно быть, он расценил мой туманный ответ как отсутствие интереса к теме, потому что отвернулся и снова умолк. – Вы хотели увидеть что-нибудь конкретное? – Вообще-то нет. Нет. Ладно. Отлично. Чем скорее мы начнем, тем скорее закончим, а потом я смогу встретиться с Эриком. – Следуйте за мной. Когда машина тронулась, я надеялась, что мы сможем начать глубокомысленную беседу, несмотря на вчерашнее неудачное начало. Но с каждой минутой становилось все яснее, что умные разговоры Сета не прельщают. Я вспомнила, как вчера он боялся не только публики, но даже сотрудников магазина. У малого оказались серьезные проблемы с общением, хотя он тщательно скрывал это во время нашего невинного флирта. Но потом я ушла и пустила в ход «отталкивающие» флюиды, которые должны были напугать его до смерти и заставить забыть о вчерашних достижениях. Браво, Джорджина. Если бы я сумела найти подходящую тему, он смог бы восстановить прежнюю уверенность в себе и нашу связь, конечно, платоническую. Я попыталась придумать какой-нибудь серьезный вопрос, но вчерашняя неудача повторилась. Поэтому пришлось начать пустую светскую беседу. – Значит, ваш брат живет в Сиэтле? – Да. – В каком районе? – Лейк-форест-парк.[14] – Отличное место. Хотите посмотреть его? – Не очень. – Тогда, может быть, что-нибудь другое? – Да нет. О'кей. Опять тупик. Расстроенная тем, что мастер письменной речи может не владеть устной, я бросила свои попытки завязать диалог. Овчинка не стоила выделки. Поэтому я жизнерадостно болтала в одиночку, проводя экскурсию по здешним достопримечательностям: площади Пионеров,[15] рынку «Пайк-плейс»[16] и познакомила с троллем Фримонта.[17] Выполнила инструкции Пейдж, показав ему самых задрипанных из наших конкурентов, но то, что находилось неподалеку от «Космической иглы»,[18] удостоила лишь короткого кивка. Конечно, он видел все это из окна «Изумрудного города» и если бы действительно хотел совершить экскурсию, мог бы обратиться к гиду. Ленч мы провели в районе университета. Мортенсен без протестов и возражений пошел в мой любимый вьетнамский ресторан. Я получила возможность немного отдохнуть от болтовни. Мы ели клецки, смотрели в окно и любовались толпами студентов и машинами. – Тут неплохо. Это были первые слова, которые Сет произнес за все время по собственной воле. От звука его голоса я вздрогнула. – Да. Место не слишком модное, но готовят здесь вкусно. – Нет, я имел в виду этот район. Я проследила за его жестом. На улице не было ничего интересного, кроме беспечных студентов с рюкзаками на плечах. Но потом я увидела еще несколько ресторанчиков, кафе и букинистических магазинов. Это была эклектическая смесь, местами запущенная, но способная многое предложить нервным интеллектуальным типам. В том числе знаменитым писателям-интровертам. Я посмотрела на Сета, а он с ожиданием – на меня. Это был наш первый зрительный контакт за весь день. – Здесь можно снять жилье? – Конечно. Если вы согласны жить в одном доме с восемнадцатилетними. – Я сделала паузу. Может быть, именно к этому он и стремится? – Но если вам нужно что-нибудь более солидное, это будет стоить недешево. Думаю, для автора популярной серии романов о Кейди и О'Ниле деньги не проблема. Если хотите, мы можем объехать этот район и осмотреть его. – Возможно. Честно говоря, мне хотелось бы сначала зайти вон туда. – Он показал на противоположную сторону улицы, где находился небольшой букинистический магазин. – Конечно, если вы не возражаете. – Не возражаю. Я любила букинистические магазины, но, когда входила в них, неизменно ощущала чувство вины, словно занималась ерундой. В конце концов, я работала там, где имелось сколько угодно новых книг, и могла получить любое переиздание. Я не должна была испытывать удовольствие от запаха пожелтевшей бумаги, плесени и пыли. Такие источники знаний, иногда довольно древние, всегда напоминали мне прежние времена, прежние места и вызывали тоску. Здесь я чувствовала себя старой и молодой одновременно. Книги старели, а я нет. Когда мы вошли, полосатая кошка потянулась и посмотрела на нас со своего места на прилавке. Я погладила ее по спине и поздоровалась со стариком, стоявшим рядом и разбиравшим книги. Он на мгновение поднял глаза, улыбнулся нам и снова вернулся к работе. Сет обвел взглядом громоздившиеся перед нами полки, блаженно улыбнулся и исчез в проходе. Я пошла в отдел книг по кулинарии. В мое время никаких микроволновок и таймеров не было и в помине, поэтому я решила, что настало время расширить свой кругозор. Мне попалась греческая поваренная книга со множеством цветных иллюстраций. Через полчаса я с сожалением отложила ее и стала искать Сета. Он находился в отделе детской литературы и, стоя на коленях посреди куч старых книг, был полностью поглощен своим делом. Я присела на корточки рядом. – Что вы ищете? Он слегка вздрогнул, испуганный моей близостью, и поднял глаза. Я увидела, что на самом деле они у него янтарно-карие, а ресницы такие длинные, что позавидовала бы любая девушка. – Сказки Эндрю Ланга.[19] – Он держал книгу в бумажной обложке, называвшуюся «Голубая книга сказок». Верхней в лежавшей перед ним стопке оказалась «Оранжевая книга сказок». Нетрудно было догадаться, что все остальные также носили названия цветов радуги. Такое богатство заставило Сета забыть о сдержанности. – Издания шестидесятых годов двадцатого века. Конечно, не такие ценные, как, скажем, девятнадцатого, которые были у моего отца. Отрывки из них он читал нам. Правда, у отца были только две книги, а здесь целый набор. Я хочу купить их и читать племянницам. Я листала «Красную книгу сказок» и вспоминала знакомые истории. Даже те, которые считала народными. Перевернув книгу, я не нашла цены. – Сколько они стоят? Сет ткнул пальцем в табличку, стоявшую на полке, с которой он снял книги. – По-вашему, это разумная цена? – Дороговато, но для полного комплекта нормально. – Ни в коем случае. – Я подняла с пола несколько книг. – Мы уговорим его снизить цену. – Каким образом? Я невольно улыбнулась. – С помощью слов. Казалось, Сет в этом сомневался, но продавец оказался легкой добычей. Большинство мужчин не может долго сопротивляться привлекательной молодой женщине, а тем более суккубу, еще сохранившему остатки сияния, которое придает поглощенная им жизненная сила. Кроме того, я с рождения умела торговаться. У деда, стоявшего за прилавком, не было ни единого шанса. Кончилось тем, что он скостил цену на двадцать пять процентов, греческую поваренную книгу отдал в придачу и при этом почувствовал себя счастливым. Когда мы вернулись к машине, нагруженные книгами, Сет с восхищением посмотрел на меня. – Как вы это сделали? Я не видел ничего подобного. – Хорошая практика. – Туманный ответ в стиле его собственных. – Спасибо. Я хотел бы отплатить вам услугой за услугу. – Не беспокойтесь… Впрочем, это возможно. Вы не откажетесь съездить со мной по делу в один книжный магазин? Но предупреждаю: там страшновато. – Страшновато? В книжном магазине? Через пять минут мы ехали к моему старому знакомому Эрику Ланкастеру. Эрик поселился в окрестностях Сиэтла намного раньше меня и был хорошо известен практически всем местным бессмертным. Он отлично разбирался в мифологии и сверхъестественном, а потому считался выдающимся экспертом во всем, что касалось паранормальных явлений. Если он и замечал, что кто-то из его лучших покупателей не стареет, то мудро воздерживался от высказываний на этот счет. Единственным его недостатком являлось то, что он жил в «Хрустальном пинцете» – ярком примере неправильно понятых принципов движения «Новая эра».[20] Я не сомневалась, что у его создателей имелись добрые намерения, но теперь магазин превратился в хранилище мистической макулатуры, не представлявшей собой познавательной ценности. По моим наблюдениям, Эрик был там единственным человеком, разбиравшимся в эзотерике и интересовавшимся ею. Лучшие из его коллег были просто равнодушными, а худшие – фанатиками и мошенниками. Свернув на автостоянку, я удивилась числу машин. Вчера во время презентации у «Изумрудного города» их было не меньше, но откуда они взялись здесь, да еще в разгар рабочего дня? |
![]() | Падший ангел Моим чудесным родителям, Ричарду и Бренде. Вы в детстве привили мне любовь к мифологии и романам, а потому были просто обязаны увидеть... | ![]() | Начало формы этот текст Роджер Желязны. Ангел, темный ангел Он вошел в здание аэропорта и спустился в зал ожидания. Когда |
![]() | Джон Гримвуд Падший клинок Ассасини – 1 Герцогиня Алекса, вдова прежнего герцога, мать Марко IV и невестка принца Алонцо | ![]() | Ангел-хранитель. А. Ремизов Звездной ночью неслышно по полетному облаку прилетел тихий ангел А куда дорога лежит? – взмолились путники ангелу, – третий день мы в лесу, истосковались, Леший отвел нам глаза, кругом обошел: то... |
![]() | Я ангел божий и я спускаюсь на землю за сигаретами. Я ангел божий и я не смотрю порно с участием темнокожих Однажды я забил в переходе человека ногами, когда он сказал, что бога нет. Я просто отправил его убедиться в обратном. Парень, наверное,... | ![]() | Миша Коллинз Роль в сериале ангел Кастиэль Роль в сериале ангел Кастиэль. Именно он в начале четвёртого сезона вытащил Дина из Ада и на протяжении долгого времени оказывал... |
![]() | Bjork повезло с родителями, Элвису с первой пластинкой, Morcheeba с солисткой. Сказать, что Skye Edwards поет как ангел значит проявить полную некомпетентность в вопросах музыкальной теологии Редкий ангел поет, как Edwards, а живых таких и вовсе единицы. Hизкий нежный голос, который рождает пугающее, словно после раската... | ![]() | Благотворительный Фонд «Ангел-Хранитель» |
![]() | Ангел вострубил… (Послание от Вечного) часть 1 | ![]() | Нет! Это ночью, ангел добрый, я не смогу тебя понять |
![]() | Случай с ангелом Ангел отодвигается. Торговка встаёт на его место и с подозрением поглядывает на него |